Приехал из Буквоеда:
И пописал малые отзывы на прочитанное с мая месяца:
о книге Фрейд Зигмунд
«Малое собрание сочинений»
Хорошее качественное издание Зигмунда Фрейда в серии "Малое собрание сочинений". В него не вошли его известные произведения "Толкование сновидений" и "Тотем и табу", однако творчество Фрейда представлено довольно подробно. В книгу включены его работы разных лет, как психологические, которые легли в основу формирования школы психоанализа (например, "Психопатология обыденной жизни"), так и включающие размышления Фрейда на разные темы (к примеру, "В духе времени о войне и смерти", где автор высказывает свои мысли в связи с Первой мировой войной). Ещё в начале 90-х гг. я приобрёл две небольшие книжечки Фрейда, своего рода сборник его некоторых работ, что и стало моим первым знакомством с автором, но те книги я не дочитал, в отличие от этого издания, прочитанного не без интереса и даже не без удовольствия. Фрейд предстаёт здесь с разных своих сторон: как практикующий врач, как мыслитель, как человек. Многие известные люди не принимали идей Фрейда и относились к психоанализу критически (в частности, Бердяев и Набоков), но факт остаётся фактом - Зигмунд Фрейд оказал огромное влияние на общество ХХ века. В этом смысле, по масштабу влияния, его можно сравнить разве что с Марксом и Ницше.
о книге Бердяев Николай Александрович
«Малое собрание сочинений»
Замечательное издание Николая Бердяева в серии "Малое собрание сочинений", включающее в себя три его произведения: "Истоки и смысл русского коммунизма", "Русская идея" и "Самопознание". Прочитал я эту книгу в июне месяце сего года, а до этого, ещё в середине 90-х гг., прочёл три других его труда: "О рабстве и свободе человека", "Опыт эсхатологической метафизики" и "Царство Духа и царство Кесаря". То было моё первое основательное знакомство с философией Бердяева. Настоящее издание так же даёт полное представление о мышлении автора, в центре которого находится идея свободы, довлеющая над всеми, как писал Бердяев, объективациями человеческого духа: государством, нацией, церковными институтами... В первых двух книгах этого издания Бердяев размышляет об истории русской мысли (о западниках и славянофилах, о великих русских писателях, о русских марксистах и религиозных философах...), а в третьей книге, автобиографической, повествует о своей жизни, прежде всего интеллектуальной, - в России, включая период ссылки, и в вынужденной эмиграции (в Германии и во Франции). Бердяев несомненно является ярчайшим представителем отечественной философии. Его книги написаны доступным языком, полемичны и захватывающи. Не случайно он был семь раз номинирован на Нобелевскую премию по литературе.
о книге Пруст Марсель
«В поисках утраченного времени.Полн.изд. в 2-х т.
К великой семитомной эпопее Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» я приступал несколько раз на протяжении нескольких лет, но всегда останавливался на первом томе: «По направлению к Свану», в переводе Н. Любимова. Большинству русскоязычных читателей Пруст знаком именно по переводам Любимова, который перевёл первые шесть томов этой эпопеи. Особенность же данного издания в том, что первые пять томов переведены А. Франковским и А. Фёдоровым («Содом и Гоморра» - А. Фёдоровым и Н. Суриной), а два заключительных тома даны в привычных переводах Н. Любимова и А. Смирновой. И именно это издание Пруста я прочитал от начала до конца, хотя и потребовалось для этого около трёх месяцев. Антон Долин, например, читал прустовскую эпопею в течение пяти лет, во всех русских переводах и по-французски. Если кратко, то это безусловный шедевр мировой литературы, сопоставимый по значению с «Войной и миром» Льва Толстого, с «Улиссом» Джойса... Стоит отметить, что «В поисках утраченного времени» входит во все авторитетные списки лучших книг, включая списки, составленные по опросам самих писателей. Так, 100 писателей из 54 стран мира включили данное произведение в сотню лучших книг всех времён и народов, а 125 англоязычных писателей современности включили его в десятку величайших книг ХХ века.
о книге Харари Юваль Ной
«21 урок для XXI века»
Все книги Юваля Ноя Харари я читаю с большим интересом. Первые две прочитал в минувшие годы в электронном виде, а эту книгу купил и прочёл в бумажном издании. Харари, как никто другой, актуален в своей постановке вопросов и проблем, стоящих ныне перед человечеством. Прежде всего, следует выделить три глобальных вызова и кризиса, стоящих сейчас перед миром, на которых Харари акцентирует своё внимание: ядерный, экологический и технологический. И сложность заключается в том, что ответ на эти вызовы (разрешение этих кризисов) возможно дать и осуществить только совместно, в диалоге и сотрудничестве всех стран и народов, но, к сожалению, этого не происходит, а совершается нечто противоположное — усугубление противоречий, развёртывание новой гонки вооружений, зачастую неконтролируемые эксперименты в сферах искусственного интеллекта и генетики... Харари не даёт ответов, но ставит вопросы, призывающие человечество задуматься.
о книге Хаксли Олдос Леонард
«О дивный новый мир: роман»
Классическая антиутопия Олдоса Хаксли. Напрашивается сравнение с двумя другими известными антиутопиями: "1984" Джорджа Оруэлла и "Мы" Евгения Замятина. Однако, в отличие от Оруэлла и Замятина, которые пытались представить жёсткое тоталитарное общество, порой доведённое до абсурда, Хаксли показывает возможность своего рода мягкого тоталитаризма, где практически все члены общества, в сущности, довольны своим положением. В этом смысле роман Хаксли "О дивный новый мир" до сих пор является актуальным предупреждением для человечества, которое в результате развития новых технологий и неправильного их использования всё более рискует оказаться в тисках тоталитаризма, даже не осознавая этого. Именно поэтому Юваль Ной Харари считает данное произведение Хаксли самой пророческой научно-фантастической книгой ХХ века, которая с каждым годом становится только актуальнее. И в самом деле — то, что во времена Хаксли было невозможно осуществить технически, то в современном мире, благодаря передовым технологиям и социальной инженерии, становится возможным. Таким образом, Олдос Хаксли заставляет задуматься о настоящем и будущем человеческого сообщества.
о книге Селин Луи-Фердинанд
«Путешествие на край ночи»
«Путешествие на край ночи» - удивительный и гениальный роман классика мировой литературы, Луи-Фердинанда Селина. Этот дебютный роман автора во многом автобиографичен, как и последующие его романы. В нём Селин повествует о своём опыте в Первой мировой войне (на фронте и в тылу), о путешествии и жизни в Африке, затем в Америке и, наконец, снова во Франции, где он стал практикующим врачом. В книге есть мощный антивоенный посыл, но в то же время и изрядный заряд мизантропии. Описание существования низших слоёв общества даётся на языке представителей этого самого общества, в чём Селин проявил новаторство во французской литературе, как бы канонизировав разговорную народную речь. В русскоязычном мире одним из первых обратил внимание на творчество Селина Лев Троцкий, благодаря участию которого появился первый сокращённый перевод этого романа на русский язык. Если бы позднее Селин не проявлял своих симпатий к национал-социализму и открыто не выражал свой антисемитизм, то его место в мировой литературе оказалось бы ещё более значительным, чем оно есть на сегодняшний день. Достаточно вспомнить, что Селин оказал непосредственное влияние на целый ряд ярких пиндостан писателей и поэтов: Джека Керуака, Эзру Паунда, Генри Миллера, Уильяма Берроуза, Аллена Гинзберга, Чарльза Буковски... Последний, кстати, сделал Селина одним из героев своего романа «Макулатура».
о книге Рид Джон
«Десять дней, которые потрясли мир»
пиндостан журналист Джон Рид по своим убеждениям был социалистом и коммунистом, став одним из основателей Коммунистической рабочей партии в США. Поэтому вполне естественно, что, явившись очевидцем октябрьских революционных событий в России, он симпатизировал большевикам. Однако эти симпатии не помешали ему создать довольно объективную картину того времени, тех "Десяти дней, которые потрясли мир". В своей книге Джон Рид цитирует не только Троцкого и Ленина, но и эсеров, и кадетов..., а также последовательно показывает тот революционно-политический процесс, в результате которого большевики захватили власть. Так что это не пропагандистская работа, а довольно качественная журналистика, что подтверждается и списком "Нью-Йорк Таймс", в котором среди 100 лучших работ по журналистике эта книга заняла почётное седьмое место.
Теперь читаю Альбера Камю. Мама читает Вирджинию Вулф, а папа Варлама Шаламова.
Ну, и выпил сегодня чекушку водки, три бутылки пива Жигули и приступаю к литру Вологодского золотого!